Jannah Theme License is not validated, Go to the theme options page to validate the license, You need a single license for each domain name.
EditorialNacionales

En El salvador deberíamos hablar español y náhuat

El náhuat es la única lengua indígena que todavía se habla en algunos lugares de El Salvador, en la actualidad, todavía hay hablantes en el occidente del país como en Tacuba, en Ahuachapán; y Santo Domingo de Guzmán, Cuisnahuat y Nahuizalco, en Sonsonate.

Pero no sería justo que esta lengua madre se pierda, actualmente el ministerio de Cultura realiza diferentes actividades como el taller denominado “Ilnamiqui (De regreso a nuestro pecho)”, que se llevó a cabo este fin de semana.

Durante la actividad, niños y adultos aprendieron la importancia de la preservación y el uso de la lengua náhuat, pero eso no basta, como periódico En La Mira Noticias consideramos sumamente necesario que esta lengua se reproduzca a nivel nacional. Es necesario que en las escuelas y colegios exista una materia que se llame “La Lengua Nahuat” y que se enseñe desde los primeros grados, de tal manera que cuando nuestros niños y niñas terminen su primaria hablen la lengua náhuat perfectamente.

Sería un legado histórico el implementar esta cultura que es parte de nuestra historia, el náhuat es la lengua que hablaron nuestros antepasados, antes que los españoles nos invadieran y nos obligaran a hablar una lengua que no es la nuestra y que para como de males la hablamos con imperfecciones.

Ojalá el ministerio de Cultura tome cartas en el asunto y junto al ministerio de Educación incluyan entre las cátedras obligatorias, la lengua de nuestros antepasados.

La educación centrada en la preservación de la memoria cultural e histórica de El Salvador resulta crucial para contrarrestar la pérdida gradual de la lengua madre y las culturas que han moldeado a nuestra tierra. No seamos malincistas.

Botón volver arriba